Kādēļ titri nav visām teātra izrādēm?
Vizītkarte
Kultūru baudīt devās: Edīte Brence
Edītes superspēja: Dzirdes traucējumi, lieto dzirdes aparātu
Kultūrvietas nosaukums, adrese: Jaunais Rīgas teātris, Miera iela 58, Rīga
Secinājums par pieejamību: Ja izrādei ir titri - pieejams cilvēkiem ar dzirdes traucējumiem
Kad notika apmeklējums: Janvāris 2023
Pieredzes stāsts
Esmu teātra cienītāja un cenšos to apmeklēt, ja ir iespēja nopirkt biļeti maksimāli tuvu skatuvei, un tas ir ne tālāk par trešo rindu no skatuves. Tad es varu kaut cik sadzirdēt, nolasīt no aktieru sejām mīmiku un salikt „informācijas bildi” kopā. Izņēmums ir subtitru iespēja, kas nav īpaši izplatīta lieta Latvijas teātros, tad es varētu sēdēt arī tālāk un lasīt titrus.Bet konkrēti šī izrāde ir interesanta ar to, ka notiek krievu valodā un tāpēc ir subtitri! Un es, izmantojot šo iespēju, noriskēju pirkt biļeti septītajā rindā gandrīz pa vidu.
JRT apmeklēju regulāri, un informāciju par biļešu pārdošanu saņemu laicīgi epastā. Tad sākas biļešu medības, jo šis teātris ir salvens ar rekordātru biļešu iztirgošanu internetā. Praktiski ir jāsēž minūte minūtē un jācer, ka “Biļešu Paradīze” „neuzkārsies” un izdosies ko nopirkt. Tas ir jau atsevišķs jautrs piedzīvojums! :)
Izrāde bija krievu valodā, tāpēc šoreiz tika nodrošināti subtitri. Šāda veida pieredze ar subtitriem JRT man bija pirmo reizi. Lieliski, ja varētu šādi skatīties jebkuru izrādi!
Subtitri bija abos sānu ekrānos, un izrādes sākumā bija titri abās valodās (krievu un latviešu). Latviski tie bija skatuves augšā, krieviski - sānos. Kad izrādes ievads bija norunāts, tad titri abos sānu ekrānos bija latviski. Ļoti precīzi un labi saskatāmi.
Tā bija monoizrāde. Teksts bija intensīvs un bagātā valodā, ļoti daudz manas uzmanības tika veltīts TV ekrānam sānos. Man personīgi vieglāk būtu paķert līdz tekstu no augšas un uztvert vizuālo informāciju uz skatuves nekā no sānu ekrāniem. Krievu valoda man ir ļoti vāja, un no septītās rindas es dzirdēju tikai dažas skaņas, ko izrunāja aktrise. Šoreiz subtitri mani izglāba 100%.
Izrāde, protams, ir pārdomu vērta, un šis tas ļoti emocionāli šokējošs, bet tas būtu cits stāsts. Paldies par šo darbu tās veidotājiem un aktrisei Čulpanai Hamatovai!
Varu paslavēt, ka JRT ir vienīgais teātris, kas cilvēkiem ar invaliditāti piedāvā biļetes ar 30 % atlaidi! Biļetes var ērti iegādāties internetā un biļešu kasēs klātienē, ir tikai viena nianse - noķert tās! Domāju, ka JRT biļešu tirdzniecības kasēs nav, ko pārdot. :)
Ja esat nopircis biļeti ar atlaidi, tad nāksies uzrādīt arī invaliditātes apliecību, to labi ir neaizmirst! Par biļetēm asistentiem/surdotulkam nezinu, nav pieredzes, laikam nav atlaides, neredzēju tādu iespēju, internetā pērkot biļeti.
Ieteikumi:
- Subtitri būtiski atvieglo izrādes skatīšanos cilvēkiem ar dzirdes traucējumiem. Svarīgs ir to izvietojums, lai varētu redzēt gan tekstu, gan uz skatuves notiekošo. JRT izrādei titri bija dēļ valodas tulkojuma. Būtu lieliski ieviest šādus titrus visām izrādēm vai vismaz daļai.